Home

Раскрывая тему жизни...

азартны будем и честны.


May 8th, 2008

дерзить иль дерзноветь?_) @ 11:34 pm

Tags:

не будучи балоболом филологом чистых кровей - всё же иногда не могу не возрадоваться всяческим парадоксам словоблудия образования

как однако удивительно созвучны, но контрастны по смыслу 

ДЕРЗНОВЕНИЕ/ДЕРЗОСТЬ

Думается, из той же не раз задействованной линейки разносмыслия, что и ГОРДОСТЬ/ГОРДЫНЯ.

На одном полюсе - похвальное, пусть и авантюрное  благородство  ЗАПАЛА,   на другом - умаляющая достоинство неадкватность ПЕРЕБОРА. 

Велик и могуч, дааа).

 

January 3rd, 2008

Русский Арго В Элементе :)) @ 07:24 pm

Tags:

 Забавный словарик под руку подвернулся)). Что характерно, вот что значит единство культурного пространства - не будучи особо принадлженой ни к криминальным, ни к рабоче-классным группировкам - понимала и без расшифровок почти всё. Конечно, удивляет абсолютное засилие физиологичности. Та самая простота что хуже воровства). Из всего словаря удалось выудить пару десятков фраз, удовлетворяющих с эстетической точки зрения, и вместе с тем - острее общеупотребимых, однако в рамках. Вот они - радуют. :). А еще  больше - расшифровки к фразам. Даже хорошо знакомые фразы в каком то ином свете видятся. Прямо как в "Джентельменах Удачи" - "А, теперь, Федя, скажи Васе, что ты ему хотел сказать, только нормальным языком...-  "Этот нехороший человек предаст нас при первой же опасности").  - Немая сцена ).

А тайгу тебе не пропылесосить? — а не слишком ли много ты хочешь?; ты не знаешь меры, требуешь невозможного.

ещё )

 

 

November 27th, 2007

Великий и могучий :) @ 12:10 pm

November 24th, 2007

и - ИГРЫ! :) @ 07:11 am

Tags: ,

Развлекло, и немало :). Удалось даже разгадать пару-тройку. Русские народные пословицы и поговорки в переводе на научный язык. В ключах - ответы. Очень развивающая игра __.

1. Бинарный характер высказываний индивидуума, утратившего социальную активность.
 
2. Проблема транспортировки жидкостей в сосудах с переменной структурой плотности.
 
3. Оптимизация динамики работы тяглового средства передвижения, сопряженная с устранением изначально деструктивной транспортной единицы.
 
4. Слабо выраженная актуальность применения клавишных инструментов в среде лиц духовного звания.
 
5. Нестандартные методы лечения сколиоза путем отправления ритуальных услуг.
 
6. Проблемы повышения мелкодисперсионности оксида двухатомного водорода механическим путём.
 
7.Солипсизм домашней птицы по отношению к нежвачным млекопитающим отряда парнокопытных.
 
8. Характерные внешние приметы как повод для узурпации наиболее благоприятного социального статуса на рынке.
 
9. Антропоморфический подход к созданию брачной ячейки.
 
10. Синдром отказа от легитимизации, опирающийся на отсутствие возможностей быстрой идентификации личности.
 
11. Амбивалентная природа нейронных импульсов, испускаемых корой головного мозга.
 
12. Разновидность юридического акта, превалирующего над валютными средствами.
 
13. Недопустимость использования типовых элементов жилищной архитектуры при отрицании кульминационного проявления созерцательно-осязательных эмоций.
 
14. Отсутствие прогресса-регресса в метаболизме организма при изменении соотношении жиров и углеводов в традиционном блюде оседлых народов.
 
15. Место насекомовидных в иерархических системах пирамидального типа.
 
16. Закономерность возрастания личностной ценности субъета после получения травматического опыта.
 
17. Антитезисные свойства умственно-неполноценных субъектов в контексте выполнения государственных нормативных актов.

 
 

October 1st, 2007

"пролетарский занос"))))) @ 02:54 pm

Tags: ,

 
Журнал Esquire (№7-8 2007) выбрал из современного английского языка несколько терминов, которые означают ещё не описанные, но уже существующие (и в России) явления - с ними весьма интересно познакомиться. 

понравились особенно эти вот
ГЛОБИШ (Globish – от global English) – упрощенный английский, на котором общаются представители неанглоязычных стран
ВИКИАЛЬНОСТЬ (Wikiality – от Wikipedia и «реальность») – явление, существование которого подтверждается большим количеством ссылок на него в Интернете
ШОКЛОГ (Shoclog) –блог, который ведется с расчетом шокировать читателей
БРЕНДАЛИЗМ (Brandalism – от brand и «вандализм») – завешивание городских фасадов уродующими рекламными постерами
МЕНОПОРШ (Menoporsche – от «менопауза» и Porsche) – страх пред старостью у некоторых мужчин, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками
ПРОЛЕТАРСКИЙ ЗАНОС (Proletarian drift) – осваивание широкими массами брендов, которые когда-то ассоциировались исключительно с высшими слоями общества
ПОКОЛЕНИЕ RESET (Reset generation) – молодые люди, которые, попав в затруднительное положение, предпочитают не искать решения, а, как в компьютерной игре, нажать кнопку «сброс» и начать всё сначала


Последнее особенно хорошо. Именно что на злобу дня. Я как раз давно смутно ощущаю, что именно мне не нарвится в жизненных стратегиях ( и не только молодого поколения, кстати).
Так вот именно это. Склонность к reset-у. 

В итоге то тема жизни не раскрывается. Как будто люди зависают на первом уровне сложности пожизненно...

 
 

September 13th, 2007

Мнемоника @ 01:20 am

Tags:

Меня всегда забавляла мнемоника, а это уже половина успеха. Любая эмоционально окрашенная информация запоминается гораздо легче. 
Чак Полланик опять жжет - в "Удушье"
там главный герой работает медбратом). и делится проф секретами. чтобы грамотно осуществить приём пациента, следует запомнить следующий пассаж - "ЖАБА КУРИТ ДУРЬ И ПРИНИМАЕТ АНТИДЕПРЕССАНТЫ"

Ж - жалобы общие? (какие у вас...)
А - аллергия (есть ли?...)
Б- болезни ( с детства и до наст. времени. а также у ближ. кровных родственников)
А- алкоголь (потребляете?)

курит - собственно курение
дурь - потребляете ли наркотики?
принимает антидепрессанты? - какие лекарства  на данный момент в пользовании?

Отличчччная дрянь! =)
Надо придумывать свои, по долгу службы и вообще, - а то вот  я не доктор а если надо заменю теперь после этой жабы кого угодно). Ибо по книжке всё равно до советов не доходило. : )

а вообще судорожно перерыла всю память из опыта (даже на уровне школьных знаний) - никаких иллюстраций не нашлось там, увы...
про радугу вот кажется что то было...
 

May 4th, 2007

МНЕ СЕЙЧАС КАЖЕТСЯ @ 01:06 am



Воистину удивительная фраза    "мне сейчас кажется" - сначала  она просто обратила на себя внимания, а потом как то так вот укоренилась в сознании - как будто она там всегда жила - что нельзя было не задуматься а ЧЕМ ОНА ВЗЯЛА так?

а все просто. во первых это прекрасный противовес тем самым понтам которые я на дух не переношу. под её мягкой защитой можно говорить всё что угодно )) и это будет воспринято позитивно

и наконец, это аналог западного термина IMHO, что выродилось у нас как водиться в уродливую абрривиатуру ИМХО 
только как водиться куда глубже. если в западной трактовке - In My Humble Opinion учитывается именно что разница личности - то МЫ)) = как водиться, пошли дальше. и допускаем, что динамика ожидается не только от личности к личности, но и вполне себе возможны  трансформации сознания во времени - ах, только вслушаться - "мне СЕЙЧАС кажется..."

какой спокойной уверенностью веет от фразы....
это ж целое мировоззрение...

 

December 21st, 2006

Стратегии общения. Противостояние культур: манипулятивная коммуникация & информативное общение. @ 11:05 pm

Tags:

В рамках отечественных стратегий до сих пор совершенно естественно воспринимаются высказанные напрямую советы и критические замечания, часто связанные с проявлением внимания и заботы, с желанием помочь. Нет формулы «это  твои проблемы».

 

Не исключено что ключ к  силе русского народа тут…Умение работать в системе некогда было заложено в нас. Ничего прочнее не существует. Выводы о рассудочном  отношении к насаждению западного стиля общения напрашивается сам собой. 

 

 




















1. Стратегии дистанцирования.

Стремление к соблюдению общественно признанных временных рамок и строгое разграничение их деятельности отражают восприятие времени и пространства как своего рода собственности.
Демонстративная вежливость – есть стремление к сохранению привычной дистанцированности. Она лежит в основе базовых ценностей в отношении к пространству, времени, статуса. Это мощный инструмент воздействия на окружающих, это искусство, позволяющее регулировать степень близости/удаленности собеседников, при необходимости способствующее воздвижению непреодолимых преград для защиты своей территории.
Расхождения в степени близости плюс стремление беседовать на привычном для себя расстоянии приводит к своеобразному «межкультурному танцу». Универсальность стратегий в отдельно взятой культуре не ставится под сомнение, что и является источником недопонимания.


Составляющие:
1. Язык пространства – при случайном нарушении личного пространства, злоупотребление визуальным контактом.
2. Язык времени. Дистанцирование временем – такое, как вынужденное ожидание, отсутствие заблаговременного оповещения о предстоящих мероприятиях, опоздание, несвоевременно сданные документы, затянувшийся визит может восприниматься как серьезное оскорбление чаще, чем в отечественных реалиях, ибо россияне более гибки в отношении к графикам.
3. Статусное дистанцирование обусловлено принятой в конкретной культуре иерархией гендерных, возрастных, и статусных отношений, определяющей «размеры» существующей дистанции по горизонтали и вертикали. В западной культуре подчеркивание статусных различий нежелательно, так как не приветствуется демонстрация власти и богатства. Любезный small talk ведется унифицированным образом и в отношении к вышестоящим, и подчиненным. Непринужденность противопоставляется чрезмерной зависимости россиян и отсутствием у них привычки к самостоятельному мышлению.



2. Стратегии намёка.
*Understatement
Стратегия намёка – это характерная черта эмотивной коммуникации. Эмотивность – сознательная контролируемая демонстрация эмоционального поведения.
У британцев сдержанность коренится в традициях протестантского воспитания, где предписывается скрывать собственные чувства, переключая внимание на чувства других.
У американцев эмоциональное поведение связывается с нерациональностью, субъективностью, несобранностью.
Практика общения показывает, что истинная эмоциональность представляет угрозу гладкому течению разговора и бесконфликтной атмосфере, сохранение которой является основной целью при стратегическом выражении эмоций.
На речевом уровне это отражается в употреблении двух стратегических приемов – understatement и overstatement, призванных способствовать словесному преуменьшению и преувеличению значимости происходящего. Возникает двойственность – внутренняя отстраненность при внешней демонстрации эмоций.
Стратегии намёка строятся на understatement – преуменьшение значимости и значительности сообщаемого, когда говорится меньше, чем подразумевается.

Преуменьшение имеет место:
= при обмене мнениями и впечатлениями, выражение (критической) оценки или своего отношения к предмету обсуждения (вкл. жалобы), сокрытие неприязни
= манипуляции со временем
= печальные или неприятные известия
= необходимость оправдываться и извиняться

Функции:
= нейтрализовывать эмоции
= вносить непринужденность «правильно» расставленными акцентами
= регулировать степень эмоционального воздействия на собеседника
= смягчать отрицания.




 

December 7th, 2006

Positive thinking vs Positive living или позитив реализма @ 02:53 am


Вот иностранцы молодцы? Совершенство Social talk доведено до идеала. Вечное "I'm fine", вкупе с улыбкой - рождает ложное ощущение искренней расположенности. "Take care!" = ) - Ха! Ну мы же оба понимаем, что не такого уровня отношения чтобы заботиться друг о друге на не менее чем родительский манер.).

И вот наши, под другую сторону баррикад. которые зачастую за что купили, за то и продают )). И при самом лучшем расположении друг другу иногда может не хватить слов, чтобы выразить это -). "Ну ты это... заходи.. если что..." ))))

Нет, определённые подвижки есть и у нас. Но только однозначно трактовать их как эволюцию или деградацию - я бы не взялась.

Ибо неизвестно, что лучше. Прикрытая позиция "человек человеку волк" или неприкрытая. По мне вторая уж по меньшей мере гуманнее. Может быть, - и эффективнее. Без лишних иллюзий люди занимакются своим прямым делом - адекватным целеполаганием. А не ведутся на абстракции, иногда не имеющие с реалиями ничего общего.
От такой позиции в принципе недалеко и до "человек человеку друг". По крайней мере - ближе, чем от скрыто-волчьей позиции. Ибо если проблемы не обозначить- то решаться они от этого эффективнее не будут. И ближе от этого люди не станут. И дружественности в мире не прибудет.

Нет, социальный комфорт никто еще не отменял. Корректность не заменима как одно из правил общежития. Однако = ну не продажа ли это (очередная))) себя - когда в конце разговора - согласно этикету - произносишь - "Oh, it was so nice to meet you!" - при том оба знают что в идеале глаза бы друг друга более не видели... Не говорю о хамстве, ни в коем разе. Но режет, режет, режет лицемерие. Которое почему то этикетом называют. Этикет в таком преломлении - не более чем направляемое лицемерие.

_____________________________
То ли дело Positive acting. Оно то как раз к счастью не имеет национального характера. А иногда может и вообще исключает надуманность сфер этикета. Мы просто делаем жизнь)))) (ну, есть же фраза "заниматься любовью", в конце концов!))) - но окрашено всё это именно в позитивные тона.

Нет, всё таки некая восточная вдумчивость мне ближе чем европейская суета. Хотя надо сочетать, ибо первая - в чистом виде - нежизнеспособна. Вообще, идеальный портерт являет собой, надо думать, ту самую дружелюбную корректность. Она дееспособна и эргономична.

Но одно несомненно - слово должно цениться. Вне вопроса времён и народов. Какие бы ни были условия. Если финансы - это регулировка материальной стороны жизнедеятельности человечества, то слова - СЛОВА - мотивирующие, стимулирующие, обещающие, объясняющие - НЕ должны быть мусором. Это как раз и есть регулятор духовной чистоты вокруг нас. Одно из тех оружий массового очищения))), что в наших руках. -)
 

Раскрывая тему жизни...

азартны будем и честны.